Predchádzajúca kapitola

21. kapitola

1 Le kraľiskro jilo andro vast le RAJESKE hin sar o prudos le paňeskro, visarel les, kaj ča kamel. 2 O manuš peske gondoľinel, hoj savore leskre droma hine čače, ale o RAJ dikhel andro jilo, soske oda kerel. 3 Te kerel o čačipen the o pravos hin le RAJESKE buter pre dzeka sar e obeta. 4 O barikane jakha the o jilo, so pes upre hazdel, hin le nalačhenge sar lampa, so len ľidžal andro binos. 5 Oles, ko hino bučakro, ela savoro pherdo, ale ko sig kamel te barvaľol, ačhela čoro. 6 O barvaľipen dochudlo klamišagoha našľola sig sar o thuv andre balvaj a hino e meribnaskri pasca. 7 Le bijedevleskren zňičinena lengre maribnaskre skutki, bo na kamen te kerel o čačipen. 8 O drom oleskro, ko kerel o nalačhipen, hino bango, ale o čačipnaskre keren o lačho. 9 Feder hin te bešel pro pados andro kutos sar andre jekh kher la čhibaľa romňaha. 10 E duša le bijedevleskri igen džal pal o nalačho, leskro prijaťeľis lestar na chudela ňisavo jileskeriben. 11 Te maren oles, ko asal savorestar, so hin lačho, ta o nagoďaver sikľola; te sikaven le goďaverones, dochudel o prindžaripen. 12 O Del, o Čačipnaskro, dikhel, so pes kerel andro kher le nalačheskro a čhivel le bijedevleskren andro meriben. 13 Ko phandel o kan andre, hoj te na šunel le čores te vičinel, na ela avrišundo, sar ov vičinela. 14 O daros dino počoral thovel tele e choľi a o prepočiňiben andre žeba la ačhavel. 15 Le lačhe manušes hin radišagos, sar dikhel, hoj pes sudzinel čačipnaha, ale le nalačhe manušenge anel e dar. 16 O manuš, savo odgeľa la sasťa goďatar, dochudela pes maškar o mule manuša. 17 Ko peske kamel te uživinel, ačhela čoro; ko rado pijel e mol a chal o bare chabena, na ela šoha barvalo. 18 O nalačhe manuša anen pre peste oda pharipen, so kamle te kerel le lačhe manušenge21,18 Abo: O nalačho manuš cerpinela vaš o lačho a o napačivalo vaš o pačivalo. . 19 Feder hin te bešel pre pušťa sar la čhibaľa romňaha, savi furt dudrinel. 20 Andro kher ko goďaver hin but barvale veci, ale o dilino rozkerel savoro. 21 Ko igen džal pal o lačhipen, pačivaľiben the kamiben, arakhel o dživipen, o spravodľišagos the e slava. 22 O goďaver džala andro foros le zorale muršengro a čhivela tele o muri, pre save pes zmukenas. 23 Ko peske stražinel o vušta the e čhib, chraňinel pes korkores le pharipnastar. 24 Oda manuš, ko peske kerel pheras savore lačhipnastar, hino barikano a ľidžal pes upre, andre peskro baripen ňikastar na ačhel. 25 O leňivo merela, bo ča žadinel a leskre vasta na kamen te kerel buči; 26 calo džives žadinel buter a buter, ale o čačipnaskro rozdel ščirones a na sajinel. 27 Le RAJESKE džungľol e obeta le nalačhendar, a meksa buter, sar pes obetinel le nalačhe gondoľišagoha. 28 O falošno švedkos ela zaačhado te vakerel pro sudos, ale o pačivalo švedkos vakerela dureder. 29 O nalačho pes kerel, hoj na daral, ale o čačipnaskro gondoľinel pal peskro drom. 30 Ňisavo goďaveripen aňi achaľuvipen aňi rada tuke na pomožinela, te o RAJ pre tu džala. 31 O graj hino pripravimen pro džives le maribnaskro, ale o viťazstvo del o RAJ.