Biblia.sk je neziskový projekt Slovenskej biblickej spoločnosti. Napriek tomu, že ju používame všetci zadarmo, jej udržiavanie a rozvoj zadarmo nie je. Vaša finančná podpora nám umožní pokračovať v šírení Božieho slova cez Biblia.sk, prostredníctvom vydávania Biblií a biblických titulov či prostredníctvom iných projektov.

Nastavenia
List Títovi
  • Výber prekladu

    • Ekumenický preklad
    • Katolícky preklad
    • Botekov preklad
    • Evanjelický preklad
    • Roháčkov preklad
    • Rómska Nová zmluva
    • Pravoslávny preklad evanjelií

      Nová zmluva

    • Evanjelium podľa Matúša
    • Evanjelium podľa Marka
    • Evanjelium podľa Lukáša
    • Evanjelium podľa Jána
    • Skutky apoštolov
    • List Rimanom
    • Prvý list Korinťanom
    • Druhý list Korinťanom
    • List Galaťanom
    • List Efezanom
    • List Filipanom
    • List Kolosanom
    • Prvý list Solúnčanom
    • Druhý list Solúnčanom
    • Prvý list Timotejovi
    • Druhý list Timotejovi
    • List Títovi
    • List Filemonovi
    • List Hebrejom
    • Jakubov list
    • Prvý Petrov list
    • Druhý Petrov list
    • Prvý Jánov list
    • Druhý Jánov list
    • Tretí Jánov list
    • Júdov list
    • Zjavenie apoštola Jána (Apokalypsa)

    Výber kapitoly

    • 1
    • 2
    • 3

    Záložky

    O paľikeriben

    1 Me o Pavol, o sluhas le Devleskero the o apoštolos le Ježišoskero Kristoskero, somas bičhado pre oda, hoj te pomožinav le Devleskere manušenge hoj te achaľon o čačipen, o sikaviben pal o Kristus, so lenge pomožinela te dživel prekal o Del 2 a dela len o užaripen ( nadej) pro večno dživipen. O čačipnaskero Del amen diňa lav pro večno dživipen mek sigeder sar sas kerdo o svetos. 3 Oda sikaďa andre peskero lav, andre peskeri ora. O Del amaro Spasiťeľis mange diňa oda lav a prikazinďa mange hoj les te vakerav. 4 Pisinav le Titoske, mire čače čhaske, andre amaro jekhetano pačaben: mi del tut o Del o Dad the o Ježiš Kristus, amaro Spasiťeľis, o smirom the o lačhipen. 5 Vaš oda tut mukľom pre Kreta, hoj ode te prikeres oda so mek ode kampel, hoj andre savore fori te ačhaves le staršen, avke sar tuke oda phenďom. 6 Te hin vareko ajso, hoj nane pre leste ňič nalačho te phenel, murš jekha džuvľakero, te les hin o čhave pačabnaskere, ale na ajse, so pre lende vakeren hoj hine rozmukle a na šunen, ajso manuš šaj avel o starši. 7 Bo oda, ko ľidžal e khangeri, hino sar o spravcas le Devleskero a mušinel te dživel avke hoj pre leste nane so te phenel. Našči el ajso so pes ľidžal upre, aňi na ajso so sig choľisaľol, aňi na ajso so hino pijakos, aňi na ajso so ča kerel furt pal peskero, abo ajso so izdral pal o love. 8 Ale mi el ajso, so džanel te presikavel e pačiv le hoscenge, so kamel o lačhipen, hino goďaver, čačipnaskero a sentno, the ajso, so pes džanel te zľikerel. 9 Mušinel pes te ľikerel le čačipnaskere lavestar, avke sar džal amaro sikaviben, hoj te el zoralo te dovakerel le manušenge andro lačho sikaviben a te šaj prikerel olen so pre oda sikaviben džan. 10 Bo hin but ajse so pes na podden, hijaba but vakeren a diliňaren andre o goďa. A nekbuter oda keren o pačabnaskere le Židendar. 11 Lenge kampel te phandel andre o muja, bo cale fameliji maren tele pal o čačo drom, bo sikaven oda so na kampel. Keren oda bi e ladž, ča vaš o love. 12 Vareko lendar, jekh lengero prorokos, phenďa: “O Kreťana hine furt klamara, o džungale džviri a starinen pes ča pal peskere ďombri.” 13 Kada, so pre lende phenen, hin čačipen. Vaš oda lenge zoraha dovaker, hoj te sasťon avri andro pačaben. 14 Te na pes ľikeren le Židovike paramisendar the le prikazendar so vakeren o manuša so odčhide o čačipen. 15 Le žuženge hin savoro žužo. Ale le melalenge the olenge so na pačan nane ňič žužo a meľarďi hin the lengeri goďi the lengero svedomje. 16 On phenen hoj prindžaren le Devles, ale oleha, so keren, sikaven hoj les na prindžaren. Le Devleske hine džungale, na šunen les a andre ňisavo lačhipen nane presikade.
    List Títovi
  • Novinky zo Slovenskej biblickej spoločnosti

    Slovenský ekumenický preklad, štandardný formát, 2018

    Slovenský ekumenický preklad, štandardný formát s DT, 2018

    NZ, žalmy a príslovia, Slovenský ekumenický preklad, 2018

    V Slovenskej biblickej spoločnosti veríme,
    že Božie slovo nestratilo na svojej večnej hodnote.
    Preto ho s Božou pomocou šírime v tlačenej, elektronickej, ale aj v audio a video podobe.

    Projekty Vydavateľstvo

    Počúvať Bibliu môžete aj bez internetu. Slovenský ekumenický preklad Biblie v audio formáte na stiahnutie si môžete zakúpiť na tomto mieste. (skryť informáciu)