Biblia.sk je neziskový projekt Slovenskej biblickej spoločnosti. Napriek tomu, že ju používame všetci zadarmo, jej udržiavanie a rozvoj zadarmo nie je. Vaša finančná podpora nám umožní pokračovať v šírení Božieho slova cez Biblia.sk, prostredníctvom vydávania Biblií a biblických titulov či prostredníctvom iných projektov.

Nastavenia
Evanjelium podľa Jána

Výber kapitoly

Záložky

Rómska Nová zmluva
29 Pre aver džives dikhľa o Jan le Ježiš, hoj avel ke leste a phenďa: “Dikh, o Bakroro le Devleskero, so odlel o binos le svetostar! 30 Kada hin oda, pal kaste me phenďom: ‘Pal mande avel murš, savo sas angle mande, bo sas sigeder sar me.’ 31 Aňi me les na prindžaravas, ale vaš oda avľom a bolavas le paňeha, hoj les o Izrael te sprindžarel.” 32 O Jan diňa o sveďectvo: “Dikhľom le Duchos, so sar holubica avelas andral o ňebos tele a ačhiľa pre leste. 33 Aňi me les na prindžaravas, ale oda, ko man bičhaďa te bolel le paňeha mange phenďa: ‘Pre kaste dikheha te avel tele le Duchos a hoj ačhel pre leste, oda hin ov, so bolel le Sentne Duchoha.’
Ekumenický preklad
Ja som ho nepoznal, ale preto som prišiel a krstím vodou, aby sa stal známym Izraelu.“
Katolícky preklad
Ani ja som ho nepoznal, ale preto som prišiel a krstím vodou, aby sa on stal známym Izraelu."
Roháčkov preklad
A ja som ho neznal, ale aby bol zjavený Izraelovi, preto som ja prišiel krstiac vodou.
Evanjelický preklad
A ja som Ho nepoznal, ale preto som prišiel, krstiac vodou, aby bol zjavený Izraelovi.
Botekov preklad
Ja sám som ho nepoznal, ale preto som prišiel a krstím vodou, aby sa on stal známym Izraelu."
Rómska Nová zmluva
Aňi me les na prindžaravas, ale vaš oda avľom a bolavas le paňeha, hoj les o Izrael te sprindžarel.”
Pravoslávny preklad evanjelií
A ja som Ho neznal, ale preto som prišiel, krstiac vodou, aby bol vyjavený Izraelovi.

Novinky zo Slovenskej biblickej spoločnosti

Slovenský ekumenický preklad, štandardný formát, 2018

Slovenský ekumenický preklad, štandardný formát s DT, 2018

NZ, žalmy a príslovia, Slovenský ekumenický preklad, 2018

V Slovenskej biblickej spoločnosti veríme,
že Božie slovo nestratilo na svojej večnej hodnote.
Preto ho s Božou pomocou šírime v tlačenej, elektronickej, ale aj v audio a video podobe.

Projekty Vydavateľstvo

Počúvať Bibliu môžete aj bez internetu. Slovenský ekumenický preklad Biblie v audio formáte na stiahnutie si môžete zakúpiť na tomto mieste. (skryť informáciu)