Biblia.sk je neziskový projekt Slovenskej biblickej spoločnosti. Napriek tomu, že ju používame všetci zadarmo, jej udržiavanie a rozvoj zadarmo nie je. Vaša finančná podpora nám umožní pokračovať v šírení Božieho slova cez Biblia.sk, prostredníctvom vydávania Biblií a biblických titulov či prostredníctvom iných projektov.

Nastavenia
Evanjelium podľa Jána

Výber kapitoly

Záložky

Rómska Nová zmluva
9 Kada lenge phenďa a ačhiľa andre Galileja. 10 Ale sar odgele leskere phrala upre pro inepos, avke odgeľa the ov - no na avke hoj les te dičhol, ale počoral. 11 Akor les o Židi rodenas pro inepos a phenenas: “Kaj hino koda?” 12 A maškar o nipi pes pal leste but vakerelas. Jekh vakerenas, hoj hino lačho a aver vakerenas, hoj marel upre le nipen. 13 Ale ňiko pal leste na vakerelas anglal o nipi, bo daranas pes le Židendar.
Ekumenický preklad
Židia ho počas sviatku hľadali a hovorili: „Kdeže je?“7,11 Jn 11,56
Katolícky preklad
A Židia ho cez sviatky hľadali a hovorili: "Kdeže je?"
Roháčkov preklad
Vtedy ho hľadali Židia v ten sviatok a hovorili: Kdeže je tamten?
Evanjelický preklad
A Židia Ho hľadali na slávnostiach a hovorili: Kde je onen?
Botekov preklad
Židia ho cez sviatok hľadali a hovorili: "Kde je?"
Rómska Nová zmluva
Akor les o Židi rodenas pro inepos a phenenas: “Kaj hino koda?”
Pravoslávny preklad evanjelií
A Židia Ho počas sviatku hľadali a hovorili: Kdeže je Tento?

Novinky zo Slovenskej biblickej spoločnosti

Slovenský ekumenický preklad, štandardný formát, 2018

Slovenský ekumenický preklad, štandardný formát s DT, 2018

NZ, žalmy a príslovia, Slovenský ekumenický preklad, 2018

V Slovenskej biblickej spoločnosti veríme,
že Božie slovo nestratilo na svojej večnej hodnote.
Preto ho s Božou pomocou šírime v tlačenej, elektronickej, ale aj v audio a video podobe.

Projekty Vydavateľstvo

Počúvať Bibliu môžete aj bez internetu. Slovenský ekumenický preklad Biblie v audio formáte na stiahnutie si môžete zakúpiť na tomto mieste. (skryť informáciu)