Preklad:
Kniha:
22  Židia totiž žiadajú znamenia a Gréci hľadajú múdrosť,   23  my však hlásame Krista ukrižovaného — pre Židov síce pohoršenie a pohanov bláznovstvo,   24  ale pre povolaných, tak Židov, ako aj Grékov, Krista, Božiu moc a Božiu múdrosť.   25  Božie bláznovstvo je totiž múdrejšie ako ľudia a Božia slabosť silnejšia ako ľudia.   26  Veď sa pozrite, bratia, akých si vás povolal! Niet medzi vami mnoho múdrych podľa tela ani mnoho mocných, ani mnoho urodzených.  
Botekov preklad :
ale pre vyvolených, tak Židov ako Grékov, Krista – Božiu moc a Božiu múdrosť.
(1co 1,24)
Ekumenický preklad :
ale pre povolaných, tak Židov, ako aj Grékov, Krista, Božiu moc a Božiu múdrosť.
(1co 1,24)
Evanjelický preklad :
ale povolaným, aj Židom aj Grékom Krista, Božiu moc a Božiu múdrosť.
(1co 1,24)
Katolícky preklad :
ale pre povolaných, tak Židov ako Grékov, Krista - Božiu moc a Božiu múdrosť.
(1co 1,24)
Roháčkov preklad :
ale tým istým, povolaným, Židom i Grékom, Krista Božiu moc a Božiu múdrosť.
(1co 1,24)
Rómska Nová zmluva :
Ale le Židenge the le Grekenge saven o Del vičhinďa, hin o Kristus le Devleskeri zor the le Devleskero goďaveripen.
(1co 1,24)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás