Preklad:
Kniha:
29  aby sa nik pred Bohom nevystatoval.   30  Vy ste však z neho v Ježišovi Kristovi, ktorý sa nám stal múdrosťou od Boha, spravodlivosťou a posvätením i vykúpením,   31  aby — ako je napísané, ten, kto sa chváli, nech sa chváli v Pánovi.  
Botekov preklad :
aby sa splnilo, čo hovorí Písmo: Kto sa chváli, nech sa chváli v Pánovi!
(1co 1,31)
Ekumenický preklad :
aby — ako je napísané, ten, kto sa chváli, nech sa chváli v Pánovi.
(1co 1,31)
Evanjelický preklad :
aby (platilo), čo je napísané: Kto sa chváli, nech sa chváli v Pánovi.
(1co 1,31)
Katolícky preklad :
aby, ako je napísané: "Kto sa chváli, nech sa chváli v Pánovi."
(1co 1,31)
Roháčkov preklad :
aby bolo, jako je napísané: Ten, kto sa chváli, nech sa chváli Pánom.
(1co 1,31)
Rómska Nová zmluva :
Hoj te el avke, sar hin pisimen: “Oda, ko pes lašarel, mi lašarel pes le Rajeha.”
(1co 1,31)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás