Preklad:
Kniha:
5  Tomáš mu povedal: Pane, nevieme, kam ideš. Ako môžeme poznať cestu?   6  Ježiš mu povedal: Ja som cesta, pravda i život. Nik neprichádza k Otcovi, ak len nie skrze mňa.   7  Ak ste ma spoznali, budete poznať aj môjho Otca. Odteraz ho už poznáte a videli ste ho.   8  Ozval sa Filip: Pane, ukáž nám Otca a to nám postačí!   9  Ježiš mu povedal: Filip, toľký čas som s vami a nespoznal si ma? Kto videl mňa, videl aj Otca. Ako to, že teraz hovoríš: Ukáž nám Otca?  
Botekov preklad :
Ak poznáte mňa, budete poznať aj môjho Otca. Už odteraz ho poznáte a videli ste ho."
(Jhn 14,7)
Ekumenický preklad :
Ak ste ma spoznali, budete poznať aj môjho Otca. Odteraz ho už poznáte a videli ste ho.
(Jhn 14,7)
Evanjelický preklad :
Keby ste ma poznali, boli by ste poznali aj môjho Otca. Ale odteraz Ho už poznáte a videli ste Ho.
(Jhn 14,7)
Katolícky preklad :
Ak poznáte mňa, budete poznať aj môjho Otca. Už teraz ho poznáte a videli ste ho."
(Jhn 14,7)
Roháčkov preklad :
Keby ste boli mňa poznali, boli by ste poznali aj môjho Otca; ale odteraz ho už znáte aj ste ho videli.
(Jhn 14,7)
Rómska Nová zmluva :
Te prindžarďanas man, prindžarďanas the mire Dades, ale akanastar les imar prindžaren a imar les the dikhľan.”
(Jhn 14,7)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás