Preklad:
Kniha:
20  Lebo keď ste boli otrokmi hriechu, boli ste slobodní od spravodlivosti.   21  Aký osoh ste mali vtedy? Teraz sa za tie veci hanbíte. Lebo ich koncom je smrť.   22  Teraz však, oslobodení od hriechu, stali ste sa otrokmi Boha a máte svoje ovocie na posvätenie a nakoniec večný život.   23  Lebo mzdou hriechu je smrť a darom Božej milosti je večný život v Ježišovi Kristovi, našom Pánovi.  
Botekov preklad :
Ale teraz, keď ste oslobodení od hriechu a slúžite Bohu, máte svoje ovocie v posvätení a nakoniec večný život.
(Rom 6,22)
Ekumenický preklad :
Teraz však, oslobodení od hriechu, stali ste sa otrokmi Boha a máte svoje ovocie na posvätenie a nakoniec večný život.
(Rom 6,22)
Evanjelický preklad :
Teraz však, oslobodení od hriechu a oddaní službe Bohu, máte svoje ovocie na posvätenie a napokon večný život.
(Rom 6,22)
Katolícky preklad :
Ale teraz, keď ste oslobodení od hriechu a stali ste sa Božími služobníkmi, máte z toho úžitok na posvätenie a nakoniec večný život.
(Rom 6,22)
Roháčkov preklad :
Ale teraz oslobodení súc od hriechu a v službu podrobení Bohu máte svoj užitok na posvätenie a koniec večný život.
(Rom 6,22)
Rómska Nová zmluva :
Ale akana san slobodne le binostar a ačhiľan otroka le Devleske. Kada tumendar kerela sentnen a ľidžala tumen andro večno dživipen.
(Rom 6,22)
Najnovšie
ukázať/skryť
Našli ste chybu?
Máte nápad na zlepšenie?
Kontaktujte nás